Menu

Pagine

Dal Capitolo 8: In Prigione

Dal Capitolo 8: In prigione From Chapter Eight: Imprisoned




“... Fissò tutti noi nella stanza e quindi chiese: «Quante delle persone presenti vengono dal Dipartimento dei Servizi Religiosi? Alzate le mani». Noi alzammo le mani cautamente, mentre il resto della stanza si voltò a guardarci. «Va bene, gente dei servizi religiosi. La lezione numero cinque è rivolta direttamente a voi. Nella prigione non ci sono abbracci alle detenute. Nessun contatto personale. L’avete capito? Se una detenuta viene a sapere che un membro della famiglia è morto all’improvviso, voi potreste essere tentati di abbracciarla, vero?». Quando rispondemmo con un’alzata di spalle, ci lanciò un’occhiata torva e disse: «No! Ecco, vi faccio vedere come si fanno le condoglianze in prigione». Chiese a una delle donne in prima fila di alzarsi. «Le date la mano con una mano e le date una pacca sulle spalle con l’altra» disse mentre dimostrava questo movimento piuttosto sgraziato. «Avete capito, gente dei servizi religiosi?». Accennammo all’unisono un sì con la testa. «Una stretta di mano è accettabile, ma non il contatto fisico. Niente abbracci. Non voglio sentire che qualcuno di voi volontari abbraccia le detenute, o sarete fuori da qui all’istante. Questo è per la vostra protezione, così come per la loro. Se le abbracciate, loro possono dire in modo chiaro che avete provato a molestarle sessualmente». Restammo senza fiato. «Va bene, la prossima cosa. Voglio parlarvi di qualcosa un po’ spiacevole, cioè della presa di ostaggi». A questa considerazione i volontari della libreria mobile si guardarono l’un l’altro e cominciarono a borbottare. «Il BOP (NdT. U.S. Bureau of Prisons) non ha mai avuto una situazione di ostaggi. Sapete perchè?». Ovviamente non lo sapevamo. «La ragione è che non lo permettiamo. Ecco come funziona. Diciamo che una delle detenute ha un’arma e che la sta puntando a una delle vostre gole. La detenuta dice: “Lasciatemi andare o uccido l’ostaggio”. Sapete qual è la nostra risposta?». Si fermò e gelò con lo sguardo tutti quanti noi che, a occhi bassi, avevamo paura di sentire la sua risposta. «La risposta è: “Fai pure e uccidi l’ostaggio, perchè la prossima pallottola che uscirà dalla mia pistola ucciderà te”». Un silenzio di tomba avvolse la stanza. Uccidere l’ostaggio? Questo tizio non aveva mai sentito parlare di negoziazione pacifica, di un corso sulla comunicazione non violenta? Ma stava vivendo il suo momento di gloria e godeva chiaramente dell’espressione di orrore sulle nostre facce. «Va bene, Diciamo che siete presi in ostaggio, e nè la detenuta nè voi siete stati uccisi». Fece una pausa. Questo scenario era di sicuro più di mio gradimento. «Noi facciamo irruzione e vi diciamo di sdraiarvi sul pavimento in posizione fetale. Invece decidete di alzarvi e dire: “Aspettate, sono un volontario della biblioteca mobile”. Noi probabilmente vi spariamo. Sapete perchè?». “Perchè sei un idiota?” mi chiesi. «Come facciamo a sapere che non siete una detenuta che ha scambiato i vestiti con una di voi volontarie? Se siete in ostaggio, dovete fare esattamente quello che gli agenti vi dicono di fare». Non alzatevi e non identificatevi fino a quando non vi viene detto di farlo da un agente. Poi voglio parlarvi delle armi. Ho visto detenute che hanno ricavato dal sapone comune un’arma da taglio che ha ucciso qualcuno. Ho visto un’altra persona che ha preso una di quelle serpentine per scaldare il tè, ha scambiato i contatti e ha fulminato qualcuno. Non potete sottovalutare la manipolazione e la doppiezza di queste persone». Fece una pausa e sembrava molto compiaciuto di aver spento l’entusiasmo della stanza. Un audace volontario della libreria mobile alzò la mano. «Quanto spesso quel tipo di armi sono state trovate qui?» chiese con una voce sicura che contrastava con la sua età. «Cosa? Qui?». A questa domanda la guardia si schernì. «Sì,» tirò dritto l’uomo della libreria mobile «qui in questa prigione. Quante armi ci sono state?». «In questa prigione femminile? Nessuna. Il problema più grande che abbiamo qui sono gli abbracci e le risse per le fidanzate, quindi gente dei servizi religiosi state attente. L’ultima cosa che voglio dirvi è che se vi ritrovate in un’emergenza andate al telefono e digitate i due. È il 2222. Voi lo componete e noi arriviamo di corsa. Buona fortuna e ricordate le regole».” "
“...He looked around the room at all of us and then asked, “How many people here are from the Religious Services Department? Raise your hands.” We cautiously put our hands in the air, as the rest of the room turned around to look at us. “Okay, religious services people. Lesson number five is directly aimed at you. There’s no hugging of inmates in the prison. No personal contact. Got that? If an inmate learns that one of her family members has suddenly passed on, you may be tempted to give her a hug right?” As we shrugged our answer, he glowered at us and said, “No! Here, let me show you how you offer condolences in prison.” He asked one of the women in the front row to stand up. “You shake her hand with one hand and pat her shoulder with the other,” he said as he demonstrated this rather awkward movement. “Do you have that, religious services people?” we nodded in unison. “A handshake is acceptable but no body contact. No hugs. I don’t want to hear that any of you volunteers are hugging inmates or you will be out of here in a flash. This is for your protection as well as theirs. If you hug them, they could clearly say you were trying to sexually molest them.” We all gasped. “All right next thing. I want to talk to you about something a little unpleasant, and that is the taking of hostages.” At this comment the bookmobile volunteers, turned to each other and started to mutter. “The BOP has never had a hostage situation. Do you know why?” Clearly we didn’t. “The reason is we don’t allow it. Here’s how it goes. Say one of the inmates has gotten a weapon, and is holding it at one of your throats. The inmate says let me out or I will kill the hostage. Do you know what our answer is?” He stood and glared at all of us, as we looked down, afraid to hear his answer. “The answer is ‘go ahead and kill the hostage, because the next bullet out of my gun will kill you.’” A dead silence enveloped the room. Kill the hostage? Hadn’t this guy ever heard of peaceful negotiations, a class in nonviolent communications perhaps? But he was on a roll, clearly relishing the look of horror on our faces. “Okay. Say you were taken hostage, and neither you nor the inmate has been killed” he paused. I definitely liked this scenario better. “We break in and tell you to lie on the floor in a fetal position. Instead you decide to get up and say, wait I’m a bookmobile volunteer. We will probably shoot you. Do you know why?” Because you’re a jerk, I wondered? “How do we know that you aren’t an inmate who has changed clothes with one of you volunteers? If you are in a hostage situation, you are to do exactly what the officers tell you to do. Do not get up and identify yourself until you are told to do so by an officer. Next, I want to talk about weapons. I’ve seen inmates who have carved ordinary soap into a cutting weapon that killed someone. I’ve seen another person who took one of those heating coils for tea, rewired it and electrocuted someone. You cannot overestimate the manipulation and duplicity of these people.” He paused, looking very pleased with the dampened enthusiasm in the room. A valiant bookmobile volunteer raised his hand. “How often have those types of weapons been found here?” he asked with a firm voice that belied his years. “What? Here?” the guard scoffed at the question. “Yes,” the bookmobile man pressed on. “Here at this prison. How many weapons have there been?” “At this women’s prison? None. The biggest issue we have here are the hugs, and fights over girlfriends, so religious services people pay attention. The final thing I want to tell you is if you are in an emergency, get to the phone and dial the deuces. That’s 2222. You dial that and we will all come running. Good luck and remember the rules.”

Nessun commento:

Posta un commento